-
1 Gebäck
* * *das Gebäckcakes; baked goods; pastry; biscuits* * *Ge|bạ̈ck [gə'bɛk]nt -(e)s, -e(= Kekse) biscuits pl (Brit), cookies pl (US); (= süße Teilchen) pastries pl; (= rundes Hefegebäck) buns pl; (= Törtchen) tarts pl, tartlets plallerlei ( Kuchen und) Gebäck — all kinds of cakes and pastries
* * *Ge·bäck<-[e]s, -e>[gəˈbɛk]* * *das; Gebäck[e]s, Gebäcke cakes and pastries pl.; (Kekse) biscuits pl.; (Törtchen) tarts pl* * ** * *das; Gebäck[e]s, Gebäcke cakes and pastries pl.; (Kekse) biscuits pl.; (Törtchen) tarts pl* * *-e n.biscuits (UK) n.cakes n.cookies (US) n.pastry n. -
2 Backwaren
Pl. bread, cakes and pastries* * *die Backwarenpastries (Pl.); baked goods (Pl.); pastry (Pl.)* * *Bạck|wa|renplbread, cakes and pastries pl* * *Back·wa·renpl bakery produce* * *Plural bread, cakes, and pastries* * *Backwaren pl bread, cakes and pastries* * *Plural bread, cakes, and pastries -
3 Feingebäck
n fancy cakes and pastries, patisserie* * *das Feingebäckpastry* * *Fein|ge|bäckntcakes and pastries pl* * *das [fancy] cakes and pastries pl.* * *Feingebäck n fancy cakes and pastries, patisserie* * *das [fancy] cakes and pastries pl. -
4 bollería
f.baker's shop, baker's, bakery, pastry shop.* * *1 (establecimiento) bakery* * *SF (=dulces) pastries pl ; (=establecimiento) baker's (shop), pastry shop* * ** * *= pastry [pastries, -pl.].Ex. These prices include breakfast (full buffet including a large selection of hot and cold entrees, salads, cheeses, pastries, etc.) and all service charges.* * ** * *= pastry [pastries, -pl.].Ex: These prices include breakfast (full buffet including a large selection of hot and cold entrees, salads, cheeses, pastries, etc.) and all service charges.
* * *[ S ] panadería bollería bakery* * *bollería nf1. [tienda] cake shop2. [productos] cakesbollería industrial factory-made cakes and pastries* * *f bakery -
5 repostería
f.1 pastry.2 pastry shop, bakery, baker's shop, pastry.3 pastrymaking, pastry-making, baking, confectionery.* * *1 (tienda - de pasteles) cake shop, pastry shop; (- de chocolate, caramelos) confectioner's, confectioner's shop3 (arte) pastrymaking4 (despensa) pantry, larder* * *SF1) (=tienda) confectioner's, confectioner's shop, cake shop2) (=arte) confectionery3) (=despensa) larder, pantry* * *femenino confectionery, baking (of pastries, desserts)* * *= confectionery, pastry-making.Ex. Confectionery advertisements are generally more likely to be broadcast during children's programs than during adults' programs on television stations.Ex. Only a few ingredients are needed to make all types of pastry and once the techniques and secrets to good pastry-making have been learnt.----* azúcar de repostería = icing sugar.* * *femenino confectionery, baking (of pastries, desserts)* * *= confectionery, pastry-making.Ex: Confectionery advertisements are generally more likely to be broadcast during children's programs than during adults' programs on television stations.
Ex: Only a few ingredients are needed to make all types of pastry and once the techniques and secrets to good pastry-making have been learnt.* azúcar de repostería = icing sugar.* * *confectionery, baking (of pastries, desserts)se dedicó a la repostería she became a pastrycook o confectioner* * *
repostería sustantivo femenino
confectionery, baking (of pastries, desserts)
repostería sustantivo femenino
1 (oficio) confectionery, pastrymaking, baking pastries: me gusta cocinar, pero no se me da bien la repostería, I like to cook but I'm not good at pastrymaking
2 (establecimiento) confectioner's (shop), bakery
3 (productos) confectionery
' repostería' also found in these entries:
Spanish:
manga
English:
mold
- mould
* * *repostería nf1. [establecimiento] confectioner's (shop)2. [oficio] confectionery3. [productos] confectionery, cakes and pastries* * *f pastries pl* * *repostería nf1) : confectioner's shop2) : pastry-making -
6 pastelería
f.pastry, cake shop, pastry shop.* * *1 (tienda) cake shop, baker's, confectioner's2 (pasteles) cakes and pastries3 (técnica) baking* * *noun f.* * *SF1) (=arte) pastry-making, (art of) confectionery2) (=pasteles) cakes pl, pastries pl3) (=tienda) baker's, cake shop* * ** * *= confectionery, pastry-making.Ex. Confectionery advertisements are generally more likely to be broadcast during children's programs than during adults' programs on television stations.Ex. Only a few ingredients are needed to make all types of pastry and once the techniques and secrets to good pastry-making have been learnt.----* bol de pastelería = mixing bowl.* productos de pastelería = confectionery.* * ** * *= confectionery, pastry-making.Ex: Confectionery advertisements are generally more likely to be broadcast during children's programs than during adults' programs on television stations.
Ex: Only a few ingredients are needed to make all types of pastry and once the techniques and secrets to good pastry-making have been learnt.* bol de pastelería = mixing bowl.* productos de pastelería = confectionery.* * *2 (actividad) (cake) bakinges muy aficionado a la pastelería he's very keen on baking o making cakes* * *
pastelería sustantivo femenino ( tienda) cake shop, patisserie (BrE);
( actividad) (cake) baking
pastelería sustantivo femenino
1 (establecimiento) frml confectioner's (shop), cake shop
2 (productos) cakes
' pastelería' also found in these entries:
Spanish:
nata
- pasta
- fino
English:
cake
- confectioner
- grey-haired
- mincemeat
* * *pastelería nf1. [establecimiento] cake shop, patisserie2. [repostería] pastries3. [oficio] pastry-making* * *f cake shop* * *pastelería nf: pastry shop* * *pastelería n cake shop -
7 Backwerk
n; nur Sg. pastries Pl.* * *das Backwerk(Backwaren) baked goods; pastry; pastries* * *Bạck|werknt (old)cakes and pastries pl* * *Back·werk* * * -
8 factura
f.1 invoice.pasar factura (figurative) to take their toll (los excesos, años)factura detallada itemized billfactura pro forma o proforma (commerce) pro forma invoicefactura del gas/del teléfono gas/phone bill2 cakes and pastries (repostería). (Argentinian Spanish)pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: facturar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: facturar.* * *1 invoice, bill\pasar factura a, presentar factura a to invoice, send a bill tofactura pro forma pro forma invoice* * *noun f.1) invoice, bill2) workmanship* * *SF1) (Com) bill, invoicepasar o presentar factura a algn — to bill o invoice sb
pasar factura —
el escándalo ha pasado factura a la organización — the scandal has taken its o a toll on the organization
nos pasarán (la) factura por el apoyo que nos dieron en momentos de crisis — they will call in the favour they did us by supporting us during the crisis
factura proforma, factura simulada — pro forma invoice
2) frm (=ejecución)cuadros de factura reciente — recently painted pictures, pictures of recent execution
un thriller psicológico de impecable factura — a perfectly put together o constructed psychological thriller
3) Cono Sur bun, cake* * *1) (Com) invoice (frml), billpresentarle or pasarle factura a alguien — (Fin) to invoice somebody
te hace un favor y luego te pasa la factura — he'll do you a favor and then he expects something in return
2) (RPl) (Coc) rolls, croissants, etc* * *= bill, invoice, receipt, billhead, sales receipt, sales ticket.Ex. At the end of the month a machine can readily be made to read these and to print an ordinary bill.Ex. When he pulls a lever, contacts are made through the holes, machinery at a central point makes the necessary computations and entries, and the proper receipt is printed for the salesman to pass to the customer.Ex. The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.Ex. The textbooks must be in mint condition and the original sales receipt presented.Ex. Reimbursement will not be made until original sales tickets are furnished.----* cobrar una factura = collect + payment, receive + payment.* dar el visto bueno a una factura = clear + invoice.* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.* factura de hotel = hotel bill.* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.* factura pendiente = outstanding invoice.* factura proforma = proforma [pro forma], proforma invoice.* hacer cuadras las facturas = reconcile + receipts.* hacer una factura = make out + bill.* liquidar una factura = settle + invoice.* pagar la factura = pay + the tab.* pagar una factura = settle + invoice, pay + a bill.* pagar una factura atrasada = pay off + bill.* presentar una factura = submit + bill.* recibir facturas = invoice.* * *1) (Com) invoice (frml), billpresentarle or pasarle factura a alguien — (Fin) to invoice somebody
te hace un favor y luego te pasa la factura — he'll do you a favor and then he expects something in return
2) (RPl) (Coc) rolls, croissants, etc* * *= bill, invoice, receipt, billhead, sales receipt, sales ticket.Ex: At the end of the month a machine can readily be made to read these and to print an ordinary bill.
Ex: When he pulls a lever, contacts are made through the holes, machinery at a central point makes the necessary computations and entries, and the proper receipt is printed for the salesman to pass to the customer.Ex: The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.Ex: The textbooks must be in mint condition and the original sales receipt presented.Ex: Reimbursement will not be made until original sales tickets are furnished.* cobrar una factura = collect + payment, receive + payment.* dar el visto bueno a una factura = clear + invoice.* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.* factura de hotel = hotel bill.* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.* factura pendiente = outstanding invoice.* factura proforma = proforma [pro forma], proforma invoice.* hacer cuadras las facturas = reconcile + receipts.* hacer una factura = make out + bill.* liquidar una factura = settle + invoice.* pagar la factura = pay + the tab.* pagar una factura = settle + invoice, pay + a bill.* pagar una factura atrasada = pay off + bill.* presentar una factura = submit + bill.* recibir facturas = invoice.* * *según factura as per invoicepresentarle or pasarle factura a algn ( Fin) to invoice sb, to send an invoice o a bill to sbte hace un favor, pero después te pasa la factura he'll do you a favor, but then he expects something in returnCompuesto:pro forma invoicefilmes de factura francesa French-made filmsde excelente factura excellently-made* * *
Del verbo facturar: ( conjugate facturar)
factura es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
factura
facturar
factura sustantivo femenino
1 (Com) invoice (frml), bill;◊ pasarle factura a algn (Fin) to invoice sb
2 (RPl) (Coc) rolls, croissants, etc
facturar ( conjugate facturar) verbo transitivo
1 (Com)a) ‹mercancías/arreglo› to invoice for, bill for
2 (Ferr) to register;
(Aviac) to check in
verbo intransitivo (Ferr) to register;
(Aviac) to check in
factura sustantivo femenino
1 Com invoice
2 (recibo) bill
facturar verbo transitivo
1 Com to invoice
2 Av (equipaje) to check in
' factura' also found in these entries:
Spanish:
fra.
- fría
- frío
- nota
- recargar
- recibo
- saldo
- sumar
- temblar
- vencer
- comprender
- cuenta
- detallado
- extender
- hacer
- importe
English:
amount
- bill
- catch up
- deprivation
- discrepancy
- doghouse
- face
- invoice
- lumber
- pay
- sales invoice
- saving
- workmanship
- check
- exquisite
- quiet
* * *factura nf1. [por mercancías, trabajo realizado] invoice;[de compra, luz, teléfono] bill;extender una factura to issue an invoice;pasar factura [los excesos, años] to take their toll;ya verás cómo te pasa factura por el favor que te hizo just you wait, he'll be wanting something back for the favour he did youfactura detallada itemized bill; Com factura pro forma o proforma pro forma invoice2. [hechura]de buena/mala factura well/badly made;un mueble de muy bella factura a beautifully made piece of furniture* * *seguro que luego te pasa la factura I’m sure there’ll be a price to pay;todos los excesos de su juventud le están empezando a pasar factura he’s starting to pay the price for all his youthful excesses, all his youthful excesses are starting to take their toll* * *factura nf1) : making, manufacturing2) : bill, invoice* * *factura n invoice / bill -
9 flour
This is the finely ground grain of wheat, corn, rice, oat, rye, or barley. Unless specified, this term refers to wheat flour. Flour is milled from a variety of wheats containing different amounts of protein. The different levels of protein give each flour unique qualities. All-purpose flour is the most commonly used, especially by the domestic market. This flour is milled from both hard and soft wheats, giving it the strength needed in bread baking, but leaving it tender enough for cakes and pastries. Bread flour has a higher protein content so that it may withstand the constant expansion of the cell walls during proofing and baking. Cake flour is milled from soft wheat, thus containing a very low protein content and preventing the development of gluten. Pastry flour is of relatively low protein content, containing just enough to help stabilize the products during leavening. Whole wheat flours are milled from the whole kernel, thus giving it a higher fiber content and a substantial protein content. Semolina is milled from hard durum wheat, being used mainly for commercial baking and pasta production.the finely ground grain of wheat, corn, rice, oat, rye, or barley. Unless specified, this term refers to wheat flour. Flour is milled from a variety of wheats containing different amounts of protein. The different levels of protein give each flour unique qualities. All-purpose flour is the most commonly used, especially by the domestic market. This flour is milled from both hard and soft wheats, giving it the strength needed in bread baking, but leaving it tender enough for cakes and pastries. Bread flour has a higher protein content so that it may withstand the constant expansion of the cell walls during proofing and baking. Cake flour is milled from soft wheat, thus containing a very low protein content and preventing the development of gluten. Pastry flour is of relatively low protein content, containing just enough to help stabilize the products during leavening. Whole wheat flours are milled from the whole kernel, thus giving it a higher fiber content and a substantial protein content. Semolina is milled from hard durum wheat, being used mainly for commercial baking and pasta production. -
10 boulangerie-pâtisserie
* * *bulɑ̃ʒʀipɒtisʀiboulangeries-pâtisseries pl nfbakery, bread and cake shop* * *boulangerie-pâtisserie, pl boulangeries-pâtisseries nf bakery (selling cakes and pastries), bakery-patisserie GB. -
11 Konditorei
f; -, -en2. nur Sg. patissier’s trade* * *die Konditoreiconfectionery; cake shop* * *Kon|di|to|reif -, -encake shop (Brit), confectioner's shop (US); (mit Café) café* * *Kon·di·to·rei<-, -en>[kɔnditoˈrai]f confectioner's, cake shop* * *die; Konditorei, Konditoreien cake-shop; (Lokal) café* * *2. nur sg patissier’s trade* * *die; Konditorei, Konditoreien cake-shop; (Lokal) café -
12 bakverk
subst. pastry, pastries, cakes and pastries -
13 completo
adj.1 complete, entire, integral, uncut.2 complete, total, exhaustive, out-and-out.3 complete, full-length, all-inclusive, all-round.4 complete, concluded, done, finished.5 square, hearty.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: completar.* * *► adjetivo1 (terminado) finished, completed2 (lleno) full\al completo full up, filled to capacitypor completo completely* * *(f. - completa)adj.1) complete2) full* * *1. ADJ1) (=entero) [dieta] balanced; [colección] complete; [texto, informe] full, complete; [felicidad] complete, total; [panorama] fulljornada 1), obra 2), b), pensión 3)2) (=lleno) full; [hotel] full, fully bookedcompleto — [en pensión, hostal] no vacancies; [en taquilla] sold out
al completo: el tren está al completo — the train is full
3) (=total) [éxito, fracaso] complete, totalla película fue un completo fracaso — the film was a complete o total flop
por completo — [desaparecer, desconocer] completely
su partido apoyaba por completo la iniciativa — his party fully supported the initiative, his party gave its full support to the initiative
4) (=terminado)5) (=bien hecho)este libro es pequeño, pero bastante completo — this book is small, but quite comprehensive
6) (=polifacético) [actor, deportista] all-round2.SM Chile hot dog ( with salad)* * *I- ta adjetivo1)a) ( entero) completeb) (total, absoluto) complete, totalc) ( exhaustivo) < explicación> detailed; <obra/diccionario> comprehensive; <tesis/ensayo> thoroughd) <deportista/actor> complete, very versatile2) ( lleno) fullIIcompleto — ( en hostal) no vacancies; ( en taquilla) sold out
masculino (Chi) hot dog (with all the trimmings)* * *= complete, comprehensive, entire, exhaustive, full [fuller -comp., fullest -sup.], full-blown, full-bodied, full-featured, full-fledged, full-length, full-scale, full-service, thorough, total, well-rounded, end to end, supine, enriched, all-round, whole, utter, all-inclusive, fully formed, fully featured, the works!, unmitigaged, fully blown.Ex. The main entry is the complete catalogue record of the document.Ex. One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.Ex. Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex. The enumeration of isolates should be exhaustive or complete for the subject area.Ex. Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.Ex. Reference transactions can range from the ready-reference, or short-answer question, to the full-blown research inquiry to establish methodology.Ex. By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.Ex. The EPIC service is a full-featured on-line reference system that provides subject access, and keyword and Boolean searching to a variety of databases.Ex. Once the functional and informal network seeks to widen its influence, it becomes a full-fledged institution.Ex. Plays and music performances put on by staff and children require less arduous preparation than a full-length public performance.Ex. Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.Ex. In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service center, which might then be used as a model for the other regional centers.Ex. Timely and thorough planning is essential.Ex. This situation requires a very skilled information worker if total disaster is to be avoided.Ex. This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.Ex. Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.Ex. 'I was saying that we shouldn't have a supine acceptance for temporary limitations'.Ex. Union Catalogues may also decide that they need more enriched records because of specific needs.Ex. The finest and most influential of these French italics were the work of Robert Granjon, an artist of the stature of his countryman and near-contemporary Garamont and one of the greatest all-round type designers of any period.Ex. One of them will take instructions and data from a whole roomful of girls armed with simple keyboard punches.Ex. There is little to be said for this grudging acceptance or utter rejection of pseudonyms.Ex. It is not an all-inclusive listing of materials on this topic.Ex. The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex. The technology has matured sufficiently that it's now cheap and relatively easy to set up a fully featured repository in quite a short time.Ex. Whole cities laid to waste, heroes falling in battle, death of gods, the works!.Ex. Only Bush could take a horrible situation and create an unmitigated disaster.Ex. This time it's a hairline fracture rather than a fully blown break of a metatarsal, however the result is the same.----* alojamiento en régimen de pensión completa = full-board accommodation.* a tiempo completo = full-time.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos de texto completo = full text database.* catalogación completa = full cataloguing.* catálogo de obras completas = back catalogue.* curso a tiempo completo = full-time course.* de forma completa = in full.* de página completa = full-page.* de pantalla completa = full-screen.* detenerse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* dominar por completo = sweep + the board.* edición completa = full edition.* el + Nombre + más completo = the + Nombre + to end all + Nombre.* estar al completo = overbook.* fuego + destruir por completo = fire + gut.* información de texto completo = full-text information.* letra cuya impresión en papel no está completa = broken letter.* nombre completo = full name.* obras completas = collected works.* pagar por completo = pay off.* pantalla de información completa = full information display, full information screen.* pararse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* pensión completa = food and board, bed and board, full board, full-board accommodation.* por completo = fully.* ser completo = be all inclusive.* texto completo = full text.* * *I- ta adjetivo1)a) ( entero) completeb) (total, absoluto) complete, totalc) ( exhaustivo) < explicación> detailed; <obra/diccionario> comprehensive; <tesis/ensayo> thoroughd) <deportista/actor> complete, very versatile2) ( lleno) fullIIcompleto — ( en hostal) no vacancies; ( en taquilla) sold out
masculino (Chi) hot dog (with all the trimmings)* * *= complete, comprehensive, entire, exhaustive, full [fuller -comp., fullest -sup.], full-blown, full-bodied, full-featured, full-fledged, full-length, full-scale, full-service, thorough, total, well-rounded, end to end, supine, enriched, all-round, whole, utter, all-inclusive, fully formed, fully featured, the works!, unmitigaged, fully blown.Ex: The main entry is the complete catalogue record of the document.
Ex: One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.Ex: Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex: The enumeration of isolates should be exhaustive or complete for the subject area.Ex: Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.Ex: Reference transactions can range from the ready-reference, or short-answer question, to the full-blown research inquiry to establish methodology.Ex: By adulthood the child's literary consciousness has grown into a full-bodied appreciation of the work of the great imaginative writers.Ex: The EPIC service is a full-featured on-line reference system that provides subject access, and keyword and Boolean searching to a variety of databases.Ex: Once the functional and informal network seeks to widen its influence, it becomes a full-fledged institution.Ex: Plays and music performances put on by staff and children require less arduous preparation than a full-length public performance.Ex: Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.Ex: In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service center, which might then be used as a model for the other regional centers.Ex: Timely and thorough planning is essential.Ex: This situation requires a very skilled information worker if total disaster is to be avoided.Ex: This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.Ex: Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.Ex: 'I was saying that we shouldn't have a supine acceptance for temporary limitations'.Ex: Union Catalogues may also decide that they need more enriched records because of specific needs.Ex: The finest and most influential of these French italics were the work of Robert Granjon, an artist of the stature of his countryman and near-contemporary Garamont and one of the greatest all-round type designers of any period.Ex: One of them will take instructions and data from a whole roomful of girls armed with simple keyboard punches.Ex: There is little to be said for this grudging acceptance or utter rejection of pseudonyms.Ex: It is not an all-inclusive listing of materials on this topic.Ex: The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex: The technology has matured sufficiently that it's now cheap and relatively easy to set up a fully featured repository in quite a short time.Ex: Whole cities laid to waste, heroes falling in battle, death of gods, the works!.Ex: Only Bush could take a horrible situation and create an unmitigated disaster.Ex: This time it's a hairline fracture rather than a fully blown break of a metatarsal, however the result is the same.* alojamiento en régimen de pensión completa = full-board accommodation.* a tiempo completo = full-time.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos de texto completo = full text database.* catalogación completa = full cataloguing.* catálogo de obras completas = back catalogue.* curso a tiempo completo = full-time course.* de forma completa = in full.* de página completa = full-page.* de pantalla completa = full-screen.* detenerse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* dominar por completo = sweep + the board.* edición completa = full edition.* el + Nombre + más completo = the + Nombre + to end all + Nombre.* estar al completo = overbook.* fuego + destruir por completo = fire + gut.* información de texto completo = full-text information.* letra cuya impresión en papel no está completa = broken letter.* nombre completo = full name.* obras completas = collected works.* pagar por completo = pay off.* pantalla de información completa = full information display, full information screen.* pararse por completo = come to + a standstill, be at a standstill.* pensión completa = food and board, bed and board, full board, full-board accommodation.* por completo = fully.* ser completo = be all inclusive.* texto completo = full text.* * *A1 (con todas sus partes) completeesta baraja no está completa this deck isn't complete, there's a card/there are some cards missing from this decklas obras completas de Neruda the complete works of Nerudala serie completa the whole seriesla gama más completa the fullest o most complete range2 (total, absoluto) complete, totalno hay felicidad completa there's no such thing as complete happinesspor completo completelylo olvidé por completo I completely forgot about it, I forgot all about it3(exhaustivo): una explicación muy completa a very full o detailed explanationuno de los diccionarios más completos one of the most comprehensive dictionariesun trabajo muy completo a very thorough piece of work4 ‹deportista/actor› complete, very versatileB (lleno) fullel tren iba completo the train was fullel hotel está completo the hotel is full o fully booked[ S ] completo (en un hostal) no vacancies; (en una taquilla) sold out( Chi)hot dog ( with all the trimmings)* * *
Del verbo completar: ( conjugate completar)
completo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
completó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
completar
completo
completar ( conjugate completar) verbo transitivo
completo◊ -ta adjetivo
1
‹obra/diccionario› comprehensive;
‹tesis/ensayo› thorough
2 ( lleno) ‹vagón/hotel› full;
( on signs) completo ( en hostal) no vacancies;
( en taquilla) sold out
completar verbo transitivo to complete
completo,-a adjetivo
1 (entero, total) complete
2 (lleno) full
3 (versátil) versatile, complete
4 (exhaustivo) comprehensive
♦ Locuciones: al completo, full up o to capacity
por completo, completely
' completo' also found in these entries:
Spanish:
absoluta
- absoluto
- acabada
- acabado
- calcinar
- completa
- entera
- entero
- íntegra
- íntegro
- parcial
- plena
- pleno
- radical
- tiempo
- toda
- todo
- alimento
- integral
- trabajar
- trabajo
English:
book up
- clam up
- clean
- collected
- complete
- completely
- dedication
- entirely
- envelop
- forge
- full
- full-time
- groundwork
- outright
- slip
- stranglehold
- strength
- utter
- all
- book
- capacity
- comprehensive
- reversal
- strict
- uncut
* * *completo, -a♦ adj1. [entero] complete;nombre completo full name;las obras completas de un autor the complete works of an author;vino toda la familia al completo the entire family came2. [lleno] full;[en cartel] [hotel] no vacancies; [aparcamiento] full; [en taquilla] sold outtodos los hoteles de la ciudad están al completo all the hotels in town are full3. [perfecto] complete;un espectáculo muy completo a very well-rounded production4. [rotundo] complete;un completo silencio complete o total silence;fue un completo éxito/fracaso it was a complete success/a complete o total failure;es un completo caballero he's an absolute o the complete gentleman;es un completo mentiroso he's a complete liar♦ nmChile = hot dog with all the trimmings♦ por completo loc advcompletely;han desaparecido por completo they have completely disappeared;se dedica por completo a la música she devotes herself full-time to music* * *por completo completely;al completo whole, entire* * *completo, -ta adj1) : complete2) : perfect, absolute3) : full, detailed♦ completamente adv* * *completo adj1. (entero) complete2. (lleno) full -
14 dulce
adj.1 sweet.le gusta todo lo dulce she loves anything sweet2 fresh (agua).3 sweet, gentle, mild.4 tender (mirada, sonrisa).sus años dulces his golden yearsm.1 sweet (caramelo, postre).dulce de membrillo quince jelly2 piece of candy, sweetmeat, confection, sweet.3 Dulce.* * *► adjetivo1 (gen) sweet2 (clima) mild3 figurado soft, gentle\dulce de membrillo quince jelly* * *1. adj.1) sweet2) gentle2. noun m.candy, sweet* * *1. ADJ1) [caramelo, galleta] sweetno me gusta lo dulce — I don't like sweet things, I don't have a very sweet tooth
2) (=suave) [metal, sonido, voz] soft; [carácter] gentle; [clima] mild; [música] sweet2.ADV softly3. SM1) (=caramelo) sweet, candy (EEUU)dulce de leche — Arg caramelized condensed milk
4) And (=paleta) lollipop* * *Ia) <fruta/vino> sweetestá muy dulce — it's very/too sweet
b) < agua> freshIIa) (AmL exc RPl) ( golosina) candy (AmE), sweet (BrE)b) (RPl) ( mermelada) jamdulce de frutilla/durazno — strawberry/peach jam
c) (AmC) ( azúcar) type of sugarloafd) dulces masculino plural ( cosas dulces) sweet things (pl)* * *= gentle [gentler -comp., gentlest -sup.], sugary, mellifluous.Ex. Melanie Stanton broke into a gentle laugh as she recalled him executing a shuffling fandango and announcing mischievously, 'Women in the SLA, get ready, here I come!'.Ex. Sugary soft-drinks are over 20 times more popular than fresh fruit drinks and milk combined.Ex. Many thrushes sing complex mellifluous songs that delight human listeners.----* dulce de membrillo = quince jelly.* dulces = confectionery.* gustar mucho lo dulce = have + a sweet tooth.* gusto por lo dulce = sweet tooth.* maíz dulce = sweet corn.* pez de agua dulce = freshwater fish.* sabor dulce = sweetness.* tortuga de agua dulce = terrapin.* vino dulce = sweet wine.* * *Ia) <fruta/vino> sweetestá muy dulce — it's very/too sweet
b) < agua> freshIIa) (AmL exc RPl) ( golosina) candy (AmE), sweet (BrE)b) (RPl) ( mermelada) jamdulce de frutilla/durazno — strawberry/peach jam
c) (AmC) ( azúcar) type of sugarloafd) dulces masculino plural ( cosas dulces) sweet things (pl)* * *= gentle [gentler -comp., gentlest -sup.], sugary, mellifluous.Ex: Melanie Stanton broke into a gentle laugh as she recalled him executing a shuffling fandango and announcing mischievously, 'Women in the SLA, get ready, here I come!'.
Ex: Sugary soft-drinks are over 20 times more popular than fresh fruit drinks and milk combined.Ex: Many thrushes sing complex mellifluous songs that delight human listeners.* dulce de membrillo = quince jelly.* dulces = confectionery.* gustar mucho lo dulce = have + a sweet tooth.* gusto por lo dulce = sweet tooth.* maíz dulce = sweet corn.* pez de agua dulce = freshwater fish.* sabor dulce = sweetness.* tortuga de agua dulce = terrapin.* vino dulce = sweet wine.* * *1 ‹fruta/vino› sweeteste vino es dulce this wine is sweet, this is a sweet wineestá muy dulce it's very/too sweetno soy muy amiga de lo dulce I'm not very fond of sweet things, I don't have a very sweet toothprefiero lo dulce a lo salado I prefer sweet things to savory ones2 ‹agua› freshpez de agua dulce freshwater fish3 ‹persona› gentle, kind; ‹sonrisa/voz› sweet; ‹música› soft, sweettiene un carácter muy dulce she's very sweet-natured, she has a very sweet o mild naturetengo muy dulces recuerdos de aquella época I have very fond memories of that timeCompuesto:( esp AmL): durante la dulce espera during my/her pregnancy, while I/she was expecting2 ( RPl) (mermelada) jamdulce de frutilla/durazno strawberry/peach jamCompuestos:( RPl) caramel spread ( made by boiling down milk and sugar)quince jelly‹cantar› sweetlyhabla muy dulce she speaks very softly* * *
dulce adjetivo
‹sonrisa/voz› sweet;
‹ música› soft, sweet
■ sustantivo masculino
d)
dulce
I adjetivo
1 (al gusto) sweet
2 (cariñoso, delicado) gentle 3 agua dulce, fresh water
II sustantivo masculino
1 Culin (pastel) cake
dulce de membrillo, quince jelly o preserves
2 (caramelo) sweet, US candy
' dulce' also found in these entries:
Spanish:
agua
- cambio
- cangrejo
- carácter
- caramelo
- empalagar
- empalagosa
- empalagoso
- flauta
- gustillo
- membrillo
- mermelada
- pimentón
- rabiar
- salada
- salado
- temperamento
- vino
- alga
- bocadillo
- budín
- chancaca
- chuchería
- crema
- flan
- galleta
- golosina
- goloso
- gomita
- laguna
- licor
- lo
- manjar
- más
- muy
- paleta
- pan
- papa
- pastel
- saber
- seco
- yema
English:
ale
- bun
- caramel
- fondant
- fragrance
- fresh
- freshwater
- frosting
- fudge
- gentle
- mellow
- paprika
- pie
- recorder
- revenge
- rich
- sugary
- sweet
- terrapin
- water
- candy
- flap
- home
- jam
- muffin
- short
- Turkish
* * *♦ adj1. [sabor] sweet;ha quedado demasiado dulce it's too sweet;este café está muy dulce this coffee's very sweet;le gusta todo lo dulce she loves anything sweet;esta infusión se toma dulce you drink this tea with sugar2. [agua] fresh;la pesca en agua dulce freshwater fishing3. [persona, carácter] sweet, gentle, mild4. [mirada, sonrisa] tender, sweet;[voz, sonido, música] mellow, sweet; [recuerdo] sweet;sus años dulces his golden years;estar en un momento dulce to be on o riding the crest of a wave;el actor se halla en un momento dulce de su carrera the actor is at a high point in his career;Amla dulce espera pregnancy;cuando estaba en la dulce espera when she was pregnant♦ nm1. [caramelo, postre] sweet;[pastel] cake, pastry; RP [mermelada] jam;me encanta el dulce [todo lo dulce] I love sweet things;Fama nadie le amarga un dulce everyone enjoys a treat;de dulce [muy bien] marvellously;su madre cocina de dulce her mother cooks like a dreamCol, RP dulce de leche = toffee pudding made with caramelized milk;dulce de membrillo quince jelly♦ adv[dulcemente] sweetly* * *I adj sweet; fig: carácter gentleII m candy, Brsweet;dulces sweet things* * *dulce adv: sweetly, softlydulce adj1) : sweet2) : mild, gentle, mellow♦ dulcemente advdulce nm: candy, sweet* * *dulce1 adj1. (en general) sweet2. (persona) sweet / gentle3. (agua) freshdulce2 n sweet -
15 Konditorwaren
die Konditorwarenconfectionery (Pl.); pastry (Pl.)* * *Kon|di|tor|wa|renplcakes and pastries pl* * *Kon·di·tor·wa·renpl confections pl, [cake and] pastry -
16 buttercream
A mixture of butter, sugar, and eggs or custard; it is used to garnish cakes and pastries. -
17 wypiek
Ⅰ m (G wypieku) 1. sgt (pieczenie) baking- przedświąteczny wypiek pierników the baking of gingerbread before Christmas- ciasto/chleb własnego wypieku a home-baked a. home-made cake/bread2. (wyrób) baking U- wielkanocne/polskie wypieki Easter/Polish baking- domowe wypieki home-baked a. home-made cakes and pastries- słodkie wypieki patisserieⅡ wypieki plt (rumieńce) flush- czytać/słuchać z wypiekami na twarzy to read/listen with a flush on one’s cheeks a. with flushed cheeks- z przejęcia dostała mocnych wypieków her face (was) flushed crimson with emotion* * *- wypieki* * *mikulin.1. (= pieczenie) baking; (= partia pieczywa) batch, baking.2. zob. wypieki.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypiek
-
18 bakkelse
subst. pastry, (cakes and) pastries -
19 Backwaren
plbread, cakes and pastries pl -
20 pâtisserie
pâtisserie [pαtisʀi]feminine nounb. la pâtisserie ( = art ménager) cake-making ; ( = métier, commerce) ≈ confectionery* * *pɑtisʀi1) ( magasin) cake shop, pâtisserie2) ( gâteau) pastry, cake3) ( gâteaux)la pâtisserie — pastries (pl), cakes (pl)
4) ( secteur) confectionery* * *pɒtisʀi1. nf1) (= boutique) cake shop2) (= métier) confectionery3) (à la maison) baking (cakes and pastry)J'adore faire de la pâtisserie. — I love baking.
2. pâtisseries nfpl(= gâteaux) pastries, cakes* * *pâtisserie nf1 ⇒ Les métiers et les professions ( magasin) cake shop, pâtisserie;2 ( gâteau) pastry, cake;4 ( confection de gâteaux) pastry-making, cake-making;5 ( secteur) confectionery;pâtisserie industrielle mass-produced pastries (pl) ou cakes (pl); pâtisserie maison homemade pastries (pl) ou cakes (pl).[patisri] nom féminin2. [activité] cake-makingfaire de la pâtisserie to make ou to bake cakes4. ARCHITECTURE plaster moulding ou mouldings
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Athenaeum Hotel and Apartments London (London) — Athenaeum Hotel and Apartments London country: United Kingdom, city: London (Piccadilly) Athenaeum Hotel and Apartments London Location Athenaeum Hotel and Apartments is located in Piccadilly overlooking Green Park and within walking distance… … International hotels
Seafarer's professions and ranks — Seafarers hold a variety of professions and ranks, and each of these roles carries unique responsibilities which are integral to the successful operation of a seafaring vessel. A ship s bridge, filled with sophisticated equipment, requires skills … Wikipedia
Health and diet in Elizabethan England — England during the Elizabethan era (1558 1603), though frequently regarded as the zenith of Renaissance, did not give its people a high standard of health. Various diseases and food problems emerged which made life difficult for them. Health… … Wikipedia
Israeli cuisine — Classic Israeli breakfast Israeli cuisine (המטבח הישראלי) comprises local dishes by Jews native to Israel and dishes brought to Israel by Jewish immigrants from around the world. Since before the establishment of the State of Israel in 1948, and… … Wikipedia
Tea (meal) — This article is about meals referred to as tea . For the beverage, see tea. Part of a series on Meals … Wikipedia
Portuguese cuisine — Traditional dry bacalhau (Portuguese for codfish). Portuguese cuisine is characterised by rich, filling and full flavored dishes and is closely related to Mediterranean cuisine. The influence of Portugal s former colonial possessions is also… … Wikipedia
Global cuisines — See also: Cuisine Hyderabadi Biryani, an Indian meat and rice dish … Wikipedia
Kuih — are more often steamed than baked, and thus very different in texture, flavour and appearance from Western cakes or puff pastries.In most Malaysian states, usually the Northern states of Perlis, Kedah, Perak and Kelantan, kuihs are sweet; but in… … Wikipedia
Paul (bakery) — Paul Type Private Industry Restaurants Founded 1889 Headquarters Marcq en Barœul, France … Wikipedia
Austrian cuisine — Wiener Schnitzel, a traditional Austrian dish made with boneless meat thinned with a mallet (escalope style preparation), coated in breadcrumbs and fried … Wikipedia
patisserie — [[t]pəti͟ːsəri, AM tɪ̱s [/t]] patisseries 1) N COUNT A patisserie is a shop where cakes and pastries are sold. ...real cakes from a patisserie. 2) N UNCOUNT: also N in pl Patisserie is cakes and pastries. Blois is famous for patisserie … English dictionary